In plain English
FAR 52.225-14, Inconsistency between English Version and Translation of Contract, is a contract clause shown with its prescription in the official text, most recently dated Feb 2000. The complete official text is reproduced below, verbatim, from GSA's published FAR source files.
Its text contains no sentence requiring insertion into subcontracts; see the flowdown section below for what that does and does not mean.
Does it flow down to subcontracts?
No flowdown mandate found in the clause text
We scanned the full clause text and found no sentence directing the contractor to insert this clause into subcontracts. That is a statement about the text, not legal advice: a prime contractor may still flow terms down contractually, an agency supplement (DFARS, VAAR, …) may add requirements, and clauses listed below (if any) may order this clause into subcontracts from the outside.
The official text, verbatim
As prescribed at 25.1103(b), insert the following clause:
Inconsistency Between English Version and Translation of Contract (Feb 2000)
In the event of inconsistency between any terms of this contract and any translation into another language, the English language meaning shall control.
(End of clause)